Дискуссия «Современная литература в переводе на другие языки и языки других медиа»

Событие организовано издательством «Самокат» и театральной площадкой MOÑ в рамках лаборатории «Они (не) читают»

Искусство и культура 16+

В преддверии премьерного показа эскиза спектакля театральной площадки MOÑ «Как роман» в рамках лаборатории издательства Самокат «Они (не) читают» пройдет круглый стол с участием экспертов в области театра и литературы. 
На встрече поговорим о том, как происходит перевод иностранного текста не только на другой язык, но и на язык других медиа, как художники разных направлений работают с адаптацией и контекстом, и зачем, а главное – как нужно выстраивать междисциплинарное сотрудничество.

Участники круглого стола: переводчик Александр Филиппов-Чехов, театроведы Кристина Матвиенко и Юлия Клейман.

Проект реализуется при поддержке гранта Французского института в России
 

В рамках детско-юношеского фестиваля «Новая смена» проекта «Смена Дети» и Зимнего книжного фестиваля «Смена».
 

 

Поделиться:

60 дней назад
7 декабря 2024 18:00–19:40

Казань
ул. Пушкина, д. 86, Выставочный зал Национальной библиотеки РТ, 1 этаж
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов